23.8.07

Piccole scoperte - Little discoveries

A few of the latest developments:

  • Since a few days ago little one seems to have realized that he has extremely attractive and interesting feet (of course we already knew that). Sometimes he stares at them and tries to touch them, batting at them like he does with toys. When he manages to touch them he seems fascinated. In fact it is not clear at all whether he realizes that they are attached to his body, it is quite cute to see.

    Da qualche giorno il piccolino ha cominciato ad interessarsi ai suoi piedi. Li fissa, li tocca, cerca di colpirli come fa con i giocattoli, e' molto carino. Non credo che si renda conto che sono parte del suo corpo, e' un po' come un gatto che cerca di mordersi la coda - solo un po' meno difficile...

  • He is acquiring better control of his hands: he is now able to pinch mommy, especially when he is hungry, and he likes to grab S.'s hair when S. leans over him.

    Comincia ad avere maggiore controllo dei movimenti delle proprie mani: e' capace di dare piccoli - ma efficaci - pizzicotti e gli piace afferrare i capelli di S. quando si china su di lui.

  • He is beginning to smile in response to things, as opposed to just randomly. For example he smiles if we make some unexpected funny sounds and he laughs like crazy if somebody kisses his belly. This morning when we woke up at around six I put him to sit on my belly and he stayed there for some time looking at me and smiling...

    Il piccolino adesso risponde in modo piu' evidente alle nostre azioni. Per esempio, sorride se facciamo dei suoni inaspettati o se riceve dei baci sulla pancia. Questa mattina quando ci siamo svegliati verso le sei l'ho messo a sedere sulla mia pancia e lui e' rimasto li' per un po' a guardarmi ridacchiando...

2 comments:

Anonymous said...

... non vedo l'ora di vederlo !!!!

... tra l'altro, visto che andate a Calicut, abbracciate da parte mia i genitori di Sujey e dite a nonna Padmini che io tengo il suo orologio sempre sul mio comodino, lasciandolo sull'ora dell'India, così quando lo guardo cerco di immaginare cosa potete fare in quel momento ...

... inoltre, che festività è quella che c'è lì adesso ?

P.S. : ho trovato alcuni CD con canzoncine per bambini ...

Eleonora said...

La festivita' si chiama Onam, e' la festa del raccolto ed e' collegata ad alcune leggende indu'. Cerchero' di scrivere qualcosa al riguardo uno di questi giorni.

peanut progress

pregnancy week by week